Logotyp
Unionpedia
Kommunikation
Ladda ned på Google Play
Ny! Ladda ner Unionpedia på din Android™-enhet!
Fri
Snabbare tillgång än webbläsare!
 

Nya världens bibelöversättning

Index Nya världens bibelöversättning

Nya världens översättning av Bibeln, tidigare Nya Världens översättning av Den heliga skrift, förkortat NV, är Jehovas vittnens egen översättning av Bibeln till svenska.

27 relationer: Benjamin Wilson (teolog), Bibeln, Biblia Hebraica Quinta, Biblia Hebraica Stuttgartensia, Dödahavsrullarna, Engelska, Gamla testamentet, Gud, Harmagedon, Hebreiska, Jahve, Jehova, Jehovas vittnen, Jehovas vittnen i Sverige, Jesus, King James Bible, Leningradkodexen, Litteraturåret 1961, Masoretiska bibeltexten, Peshitta, Religion, Rikets sal, Septuaginta, Svenska, Targum, Tetragrammaton, Vulgata.

Benjamin Wilson (teolog)

Benjamin Wilson. Benjamin Wilson, född 1817, död 1900, var en kristen förkunnare, bibellärare och bibelöversättare.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Benjamin Wilson (teolog) · Se mer »

Bibeln

Bibeln (grekisk: τὰ βιβλία, tà biblía, 'böckerna') är inom kristendomen en fastställd samling skrifter av alldeles särskild betydelse och därför kallad "den Heliga Skrift".

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Bibeln · Se mer »

Biblia Hebraica Quinta

Biblia Hebraica Quinta (BKQ) är en utgåva av den hebreiska texten till Gamla testamentet.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Biblia Hebraica Quinta · Se mer »

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) är den tryckta utgåvan av den hebreiska texten till Gamla Testamentet, som blev färdig 1977.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Biblia Hebraica Stuttgartensia · Se mer »

Dödahavsrullarna

Fragment från en av Dödahavsrullarna Dödahavsrullarna är en samling handskrifter som hittats i grottor i närheten av den arkeologiska utgrävningsplatsen Qumran, en ruin belägen på en torr platå knappt 3 km från Döda havets nordvästra strand på Västbanken.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Dödahavsrullarna · Se mer »

Engelska

Engelska (English) är ett västgermanskt språk, dock starkt påverkat av bland annat franska och latin.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Engelska · Se mer »

Gamla testamentet

Ett blad ur en utgåva från 1000-talet av Targum. Gamla testamentet eller Gamla Testamentet, ofta förkortat GT, är den första delen av den kristna kyrkans bibel som innehåller kyrkans kanon, det vill säga grundläggande rättesnören, regler och normer.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Gamla testamentet · Se mer »

Gud

Gud (i allmänhet maskulinum), feminin form gudinna, är ett ord med olika betydelser.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Gud · Se mer »

Harmagedon

Harmagedon (sannolikt hebreiska: "Megiddos berg") på Jezreelslätten i norra Israel är enligt Uppenbarelseboken 16:16 i Nya Testamentet platsen där de världsliga kungarna under demoniskt ledarskap utkämpar den slutliga striden mot Guds krafter.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Harmagedon · Se mer »

Hebreiska

Hebreiska inskrifter på Stockholms synagoga. Hebreiska, hebr.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Hebreiska · Se mer »

Jahve

Jahve, i svenskan ofta uttalat, är en tentativ vokalisering av hebreiskans JHVH (Tetragrammaton, יהוה), det vill säga den abrahamitiska gudens namn Gud i Gamla testamentet.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Jahve · Se mer »

Jehova

Gudsnamnet Jehova i Karl IX:s valspråk på Karl IX:s ryttarstaty i Göteborg Helge Åkesons Bibelöversättning från 1911 med namnet Jehova på tusentals ställen Gudsnamnet Jehova på predikstolen i Jonstorps kyrka Forntida grekisk IEOA-transkription i ett manuskript från 300-talet Jehova (eller Jehovah; de olika stavningarna uttalas på samma sätt och det andra h:et är alltså stumt, men markerar att den sista vokalen, -a, skall vara betonad med kort aspiration) är en möjlig vokalisering av hebreiskans JHVH יהוה, vilket enligt Bibeln är Guds namn.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Jehova · Se mer »

Jehovas vittnen

Jehovas vittnen (uttalas), fullständigt namn Jehovas vittnen-Bibelsällskapet Vakttornet, är en millenaristisk och restorationistisk sekt med antitrinitaristiska läror som distinkt skiljer sig från generellt kristna trossatser.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Jehovas vittnen · Se mer »

Jehovas vittnen i Sverige

Jehovas vittnen i Sverige är Jehovas vittnens svenska avdelning.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Jehovas vittnen i Sverige · Se mer »

Jesus

Jesus (sv. uttal /jeːsɵs/) från Nasaret, också kallad Kristus, var en i Galileen och Judeen kringvandrande judisk predikant.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Jesus · Se mer »

King James Bible

King James Bible, King James Version eller Authorized Version (vanligen förkortat KJV) är en engelskspråkig översättning av Bibeln från 1611.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och King James Bible · Se mer »

Leningradkodexen

Leningradkodexen eller Codex Leningradensis, är alltjämt den äldsta kompletta handskriften till hela den Hebreiska Bibeln baserad på den Masoretiska bibeltexten.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Leningradkodexen · Se mer »

Litteraturåret 1961

Ingen beskrivning.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Litteraturåret 1961 · Se mer »

Masoretiska bibeltexten

Masoretiska bibeltexten (av hebreiska masora "tradering"), MT, kallas den judiska standardversionen av Gamla Testamentets hebreiska originaltext.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Masoretiska bibeltexten · Se mer »

Peshitta

Peshitta (ܡܦܩܬܐ ܦܫܝܛܬܐ Peshittâ, Pshitta, Pšittâ, Pshitto, Fshitto) är standardversionen av Bibeln på syriska.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Peshitta · Se mer »

Religion

Världsreligionernas geografiska utbredning. Världsreligionernas fördelning per land. De huvudsakliga religiösa grupperna som andelar av världens befolkning år 2005 enligt ''Encyclopaedia Britannica''. Människors anslutande till de huvudsakliga religiösa grupperna kan summeras så här: Abrahamitiska religioner: 53,5%, Indiska religioner: 19,7%, Icke-religiösa: 14,3%, Östasiatiska religioner: 6,5%, Naturreligioner: 4,0%, Nya religiösa rörelser: 2,0%. Religion är ett sociokulturellt system av specificerade beteenden, praktiker, moraliska och etiska principer, världsåskådningar, texter, helgedomar, profetior och organisationer, som kopplar människolivet till övernaturliga, transcendentala och andliga företeelser.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Religion · Se mer »

Rikets sal

För humorsajten Rikets sal, se Rikets sal (humorsajt) Rikets sal i Vårgårda. Rikets sal i West Sussex, Storbritannien. Rikets sal i Karis, Finland. Rikets sal är Jehovas vittnens möteslokaler.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Rikets sal · Se mer »

Septuaginta

Septuagintafragment på papyrus från Qumran. Septuaginta, av latinets septuaginta, ”sjuttio”, även benämnd LXX, är den äldsta bevarade grekiska helöversättningen av Gamla Testamentet, i Bibeln.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Septuaginta · Se mer »

Svenska

Svenska är ett östnordiskt språk som talas av ungefär tio miljoner personer, främst i Sverige där språket har en dominant ställning som huvudspråk, men även som det ena nationalspråket i Finland och som enda officiella språk på Åland.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Svenska · Se mer »

Targum

2 Mose 12:25-31, i manuskript från 1000-talet Targum (aram.-nyhebr. targum, "tolkning", plur. targumim) är den arameiska översättningen av Gamla Testamentet.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Targum · Se mer »

Tetragrammaton

paleohebreiska (10:e århundradet f.Kr. till 135 e. Kr.), arameiska (10:e århundradet f.Kr. till 400-talet e.Kr.) och moderna hebreiska bokstäver. Tetragrammaton (från grekiskans τετραγράμματον, ' fyra bokstäver' (τετρα, tetra; "fyra", och γραμμα, gramma; "bokstav") är en benämning på de fyra bokstäverna יהוה i den hebreiska konsonantskriften, som betecknar namnet på Israels Gud (den gudom som tillbeds inom judendomen och kristendomen). På svenska transkriberas dessa vanligen JHVH och på engelska YHWH. Tetragrammet förekommer vid omkring 6800 tillfällen i den bibliska grundtexten. Judarna anser Guds namn vara så heligt att det inte får uttalas, och JHVH omgärdas även med stor vördnad i texten. Detta går inte ihop med att namnet skulle betyda "Jag Är", eftersom "jag är..." är något som man säger så ofta i dagligt tal att det inte kan undvikas. Hebreiskan utvecklades emellertid från sekel till sekel, så uttrycket "jag är" kan ha uttalats olika på Moses tid på 1200-talet f.Kr. jämfört med t.ex. under den babyloniska fångenskapen på 500-talet f.Kr. Oftare står i Bibeln omskrivningar, som Adonaj ("Herren") och det är också det ordet – eller ibland Ha-Shem (Namnet) – judar sade när de stötte på JHVH i texten., Bokstäverna, från höger till vänster, är: |- ! Hebreiska !! Bokstavens namn !! Uttal |-valign.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Tetragrammaton · Se mer »

Vulgata

Vulgata tryckt år 1590 efter att många av motreformationens åtgärder fått effekt. Vulgata, Versio Vulgata, latin, ”den allmänna översättningen”, är en av de första översättningarna av Bibeln till latin.

Ny!!: Nya världens bibelöversättning och Vulgata · Se mer »

Omdirigerar här:

New World Translation of the Holy Scriptures, Nya Världens översättning, Nya Världens översättning av den Heliga skrift.

UtgåendeInkommande
Hallå! Vi är på Facebook nu! »