Likheter mellan Lista över svenska idiomatiska uttryck och Markusevangeliet
Lista över svenska idiomatiska uttryck och Markusevangeliet har 2 saker gemensamt (i Unionpedia): Johannes Döparen, Matteusevangeliet.
Johannes Döparen
Johannes Döparens huvud på ett fat, Skellefteå landsförsamlings kyrka. Johannes Döparen (hebreiska: יוחנן המטביל, Yo-hanan ha-matbil, arameiska: ܝܘܚܢܢ ܡܥܡܕܢܐ, Yūḥannān maʿmḏānā eller Yuḥanon maʿmḏono, grekiska: Ἰωάννης ὁ βαπτιστὴς, Iōannēs ho Baptistēs, klassisk grekiska: Ἰωάννης ὁ βαπτίζων, latin: Io(h)annes Baptista), arabiska: يحيى, Yaḥyá eller يوحنا, Yūḥannā, var en judisk asketisk domsprofet som verkade i slutet av 20-talet e.Kr.
Johannes Döparen och Lista över svenska idiomatiska uttryck · Johannes Döparen och Markusevangeliet ·
Matteusevangeliet
Matteusevangeliet är det enligt kyrkan främsta av de synoptiska evangelierna.
Lista över svenska idiomatiska uttryck och Matteusevangeliet · Markusevangeliet och Matteusevangeliet ·
Listan ovan svarar på följande frågor
- I vad som verkar Lista över svenska idiomatiska uttryck och Markusevangeliet
- Vad har gemensamt Lista över svenska idiomatiska uttryck och Markusevangeliet
- Likheter mellan Lista över svenska idiomatiska uttryck och Markusevangeliet
Jämförelse mellan Lista över svenska idiomatiska uttryck och Markusevangeliet
Lista över svenska idiomatiska uttryck har 194 relationer, medan Markusevangeliet har 42. Eftersom de har gemensamt 2, är Jaccard index 0.85% = 2 / (194 + 42).
Referenser
Den här artikeln visar sambandet mellan Lista över svenska idiomatiska uttryck och Markusevangeliet. För att få tillgång till varje artikel från vilken informationen extraherades, vänligen besök: